Destination Terre > Afrique > Niger
Forum des voyageurs au Niger |
Arts, Culture et Société du Niger
Je voudrais vous demander un service: est-ce que vous pouvez me dire si les mots en tamacheq et leurs definitions sont correct?
Akerbas ou Ekirbas = chemise longue ou courte pour les hommes, avec des
manches. Souvent porté sous le grand boubou.
Achbey = chemise, un peu long, pour les hommes
Takatkat = grand boubou
Tekamist/tekamest = grand boubou, en taleki noir, souvent porté au-dessus
d'un grand boubou blanc.
Takanat = grand boubou sans encolure et sans poche. Porté par
les hommes comme mante ou au-dessus de leur tête.
Jallabiya = longue chemise des hommes, avec des manches
longues.
Aftek = chemise des femmes. Tago en Haoussa.
Julunbu = Robe, porté par les filles.
Taleki = tissu indigo, fait des petites bandes. Turkudi en
Haoussa
Alecho = morceau de tissu indigo/taleki
Tofilechen = "ça brille plus que alecho". Tissu indigo, vient de
l'Inde ou la Chine.
Adalil = foulard des femmes
Afer = foulard des femmes, fait de alecho
Tari = pagne
assedjebés = jupon, porté sous le pagne
Tebetik = tunique en peau
Merci d'avance!
Lila
Vous savez Tamacheq , c'est vaste...Moi je parle le tamachq, mais il y a beaucoup des chosea que j'y ignore !
A ma connaissance,Certains noms sur votre liste correspondent A la traductions (Jallabiya = longue chemise des hommes, avec des manches
longues. -Aftek = chemise des femmes.-Alecho = morceau de tissu indigo-Tofilechen = "ça brille plus que alecho". Tissu indigo, vient de
l'Inde ou la Chine. )
Mais
A mon avis Afer= Pagne
Tari= C'est une sorte de tissu noir, que porte seuleument le femmes.
Takat kat = chemise
merci beaucoup - j'ai déjà pensée que personne va jamais repondre à ma question : )
Oui, j'ai aussi entendu que "afer" est "pagne", mais aussi "foulard". Donc, est-ce que c'est possible que afer a deux sens?
Encore une question concernant "tofilechen" - je crois que le mot est composé de plusieurs mots, n'est-ce pas? (To-fi-lechen !??) Pouvez vous me traduire ça mot par mot? Et est-ce que l'écriture est correct - par exemple peut-être "tafilechen" rapproche la prononciation plus de "tofilechen"?
Lila
le mot peut se décomposer de la sorte:
tofa: Elle vaut plus que
Ilechan: pluriel de alecho (tissu indigo)
Tofilechan= elle est meilleure que les ilechan
concernant les mots:
tekâtkât=grand boubou pour les grandes cérémonies.
assedjebes=Pagne. vient du verbe adjabas= se ceindre les reins.
Oui, c'est possible que ''Afer" aie plusieurs sens > Ca peut donc a fois signifier "Pagne" et "Foulard"...C'est en fait un mot general
Mais "Foulard", a ce que je saches a son nom particulier, propre: Foulard=Taswiert
Oui Lila, "Tifilachan" est coposée de plusieurs mots: Tofa-ilachan
Tofa, c'est le faminin de Ofa
Ilachan, c'est le pluriel de Alacho
Tofa= Elle est mieux que,elle est meilleur que, elle est plus belle que....
Et la prononciation originale, c'est "Tofa-Ilachan", mais par comodité on prononce; Tofilachan
Ag
merci pour vos reponses - ça m'aidait beaucoup!
Lila
La langue ça peut toujours servir
Sélection d'articles sur le Niger
Les articles en tissu sont réalisés à partir de pagne (basin) cousus par les tailleurs puis brodés par les femmes touarègues du Service Artisanat [En savoir plus...]
Une liste non exhaustive d'associations et organisations à but humanitaire ou social, investissant au Niger et actives sur le terrain. Les liens [En savoir plus...]
Le matin du départ, les voyageurs embarquent dans le 4x4 de leur chauffeur touareg, guide expérimenté. L'objectif est d'atteindre Timia le sur-lendemain. [En savoir plus...]
Une tempête de sable qui approche est un phénomène assez singulier : le calme plat précède l'imposante muraille de sable qui absorbe tout progressivement. Nous [En savoir plus...]
Le centre d'Agadez est un enchevêtrement de ruelles étroites et tortueuses entre les habitations. Certaines maisons ont conservé un style soudanais, [En savoir plus...]
La cure salée est un événement annuel très important pour les éleveurs Peuls et Touaregs. Il s'agit d'une fête de trois jours se déroulant mi-septembre [En savoir plus...]
Sélection photos
Sélection de la médiathèque
Livres
Moussa Ag Assarid a le voyage dans le sang. Né au nord du Mali vers 1975, de parents nomades, aîné d'une famille de treize enfants, le jeune touareg part pour la France un jour de 1999, et troque les dromadaires de son enfance pour le TGV et le métro. Toujours en vadrouille, à la rencontre des autres, il raconte dans cet ouvrage sa découverte à la fois émerveillée et étonnée de la France, de sa nature, [En savoir plus...]
Musiques
La chanteuse camerounaise Sally Nyolo, Amazigh Kateb, de Gnawa Diffusion, ou encore Guizmo, de Tryo, tous se sont associés au bluesman touareg du Niger, Abdallah Oumbadougou, pour mener à bien le projet de culture équitable Desert Rebel. niger/desert_rebel.php
Photographies
Le désert est l'un des rares éléments naturels de la planète Terre qui donne le sens à toute chose. Son immensité, son silence et sa beauté provoquent chez tout être humain une joie retenue, accompagnée d'une peur poussant à la recherche d'un refuge dans l'autre dimension au-dessus de nos têtes... Guide de haute montagne depuis 1974, photographe et poète, épris de désert, Michel Zalio publie, [En savoir plus...]
Voir aussi
Nos différentes cartes du Niger à explorer: carte physique, carte routière, vue satellite. Pour tout savoir sur la géographie du Niger.
Consultez nos conseils et infos pratiques avant de partir au Niger: monnaie, météo, climat, électricité, santé, sécurité, décalage horaire, etc.
L'espace blogs permet à chacun de publier en temps réel ses notes de voyage au Niger: idées sorties, idées de lecture, actualités du Niger, ...
Découvrez les galeries de photos du Niger publiées par les membres du club. Tout le monde peut participer !
Notre sélection de vidéos pour enrichir votre connaissance du Niger sur tous vos écrans.
Réservez votre voyage au Niger et trouvez le meilleur prix: séjours, circuits, vols, hôtels, guides, ...